Romaji
Bouken ni derunda saisho wa hitori
Yagate minna to meguri aeru kamo
Zero kara ippo wa yuuki ga hitsuyou kawaritai Step! All right!!
Nayami no tane no happa sodatta
Tsunde shimae, sonna no!
Motto suteki na tane o makimashou yume naru youna
Machi o arukeba kisetsu no oto ga sasoi o kakete kuru
Ashi ga katte ni atarashii Suteppu kimi no moto e
Shigeki o motome nagara fuan o kazoeru mujunda ne
ah! moya moya no kokoro
Dou yattara sukkiri suru no ka natte oshiete
Kawaresoude kawarenai toki datte kanjiteru kara
Kondo koso kondo koso
Zero kara ichi no tobira o akeyou kawaritai toki nanda
Tabun kono saki no mirai wa nazo no mama da ne
ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE… STEP!
ZERO to ONE, Steppin' my heart!
Mayoedo hana wa asa no hikari o
Machi nozomu yo, saku yo!
Dakara kirei na hana ni narimashou ka yume miru youna
Ashita e isogi nagara ima o tanoshiku sugoshitai
ah! fuwa fuwa no kokoro
Dou yattara shikkari suru no ka natte oshiete
Ugokisoude ugokanai toki datte hiraki naotte
Kondo koso kondo koso
Zero kara ichi no dansa o koeyou ugokitaku narisouda
Demo ne kono saki no mirai wa nazo no mama da yo
ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE… STEP!
ZERO to ONE, Steppin' my heart!
Kawaresoude kawarenai toki datte kanjiteru kara
Kondo koso kondo koso
Zero kara ichi no tobira o akeyou kawaritai toki nanda
Tabun kono saki no mirai wa nazo no mama da ne
Bouken ni derunda saisho wa hitori
Yagate minna to meguri aeru kamo
Zero kara ippo wa yuuki ga hitsuyou ugokidase Step! All right!!
English
It's an adventure we're on, though I was alone at first
I finally encountered everyone else by chance
Courage is needed for the first step from zero; I want to change, so Step! All right!!
Raising the leaves of our troubles from seeds
Let's put an end to picking them!
Let's spread the seeds of something more beautiful, that sounds like a dream
If you walk along the streets, you'll hear the invitation of the changing seasons
My feet are involuntarily dancing a new beat, towards where you are
It's contradictory to count your anxieties while seeking excitement
ah! This wavering heart
Please tell me what I have to do to make it feel fine
In times that seem like they can change, and even times that don't, I can feel it so
This time round, this time round
Let's open the door from zero to one; It's a time I want to change
Maybe the future from here onwards will remain a mystery
ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE…STEP!
ZERO to ONE, Steppin' my heart!
Even lost flowers wait in hope,
for the light of day when they'll bloom!
So shall we become beautiful flowers, that look like a dream
While rushing towards tomorrow, I want to spend today enjoying the present
ah! This fluttering heart
Please tell me what I have to do to make it feel firm
In times that seem like they can move, and even times that don't, without hesitation
This time round, this time round
Let's cross the difference between zero to one; It seems I want things to move
But you know, the future from here onwards will remain a mystery
ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE…STEP!
ZERO to ONE, Steppin' my heart!
In times that seem like they can change, and even times that don't, I can feel it so
This time round, this time round
Let's open the door from zero to one; It's a time I want to change
Maybe the future from here onwards will remain a mystery
It's an adventure we're on, though I was alone at first
I finally encountered everyone else by chance
Courage is needed for the first step from zero; Let's get moving, Step! All right!!
I finally encountered everyone else by chance
Courage is needed for the first step from zero; I want to change, so Step! All right!!
Raising the leaves of our troubles from seeds
Let's put an end to picking them!
Let's spread the seeds of something more beautiful, that sounds like a dream
If you walk along the streets, you'll hear the invitation of the changing seasons
My feet are involuntarily dancing a new beat, towards where you are
It's contradictory to count your anxieties while seeking excitement
ah! This wavering heart
Please tell me what I have to do to make it feel fine
In times that seem like they can change, and even times that don't, I can feel it so
This time round, this time round
Let's open the door from zero to one; It's a time I want to change
Maybe the future from here onwards will remain a mystery
ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE…STEP!
ZERO to ONE, Steppin' my heart!
Even lost flowers wait in hope,
for the light of day when they'll bloom!
So shall we become beautiful flowers, that look like a dream
While rushing towards tomorrow, I want to spend today enjoying the present
ah! This fluttering heart
Please tell me what I have to do to make it feel firm
In times that seem like they can move, and even times that don't, without hesitation
This time round, this time round
Let's cross the difference between zero to one; It seems I want things to move
But you know, the future from here onwards will remain a mystery
ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE…STEP!
ZERO to ONE, Steppin' my heart!
In times that seem like they can change, and even times that don't, I can feel it so
This time round, this time round
Let's open the door from zero to one; It's a time I want to change
Maybe the future from here onwards will remain a mystery
It's an adventure we're on, though I was alone at first
I finally encountered everyone else by chance
Courage is needed for the first step from zero; Let's get moving, Step! All right!!
Indonesia
Petualangan kita , awalnya sendiri
Akhirnya menemui yg lain secara kebetulan
Keberanian dibutuhkan 'ntuk langkah pertama
ku ingin mengubah, step! All right!!
ku ingin mengubah, step! All right!!
Mengambil daun dari pohon kita
Mari akhiri memilih mereka!
Mari kita sebarkan s'suatu yang lebih indah,
seperti mimpi
seperti mimpi
Jika kau berjalan di sepanjang jalan.
Kau 'kan mendengar dari suara musim
kakiku tanpa sengaja menginjak tombol baru,
ke arah kau berada
ke arah kau berada
Ini bertentangan dengan kecemasan mu saat mencari kegembiraan
ah! hati bimbang ku ini
Tolong katakan padaku apa yang harus aku lakukan
tampaknya mereka dapat berubah, dan bahkan tidak,
ku bisa merasakan
Kali ini, kali ini
Mari dari nol ke satu;
Ini waktu ku ingin mengubah
Ini waktu ku ingin mengubah
Mungkin masa depan datang dari sini dan seterusnya akan tetap menjadi misteri
ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE... Stepp!
ZERO to ONE, Steppin 'My Heart!
Bahkan bunga yg hilang menunggu sambil berharap,
'ntuk cahaya ketika mereka mekar!
kita jadikan mereka bunga-bunga yg indah, seperti mimpi
Sementara bersiap menuju besok,
ku ingin habiskan hari sambil menikmatinya
ku ingin habiskan hari sambil menikmatinya
ah! hati semangat ku Ini
Tolong katakan padaku apa yang harus aku lakukan
Tampaknya mereka dapat bergerak, dan bahkan tidak,
tanpa ragu-ragu
tanpa ragu-ragu
Kali ini, kali ini
Mari kita seb'rangi perbedaan dari nol ke satu;
Sepertinya aku ingin bergerak
Sepertinya aku ingin bergerak
Tahukah kau , masa depan dari sini dan s'terusnya 'kan tetap menjadi misteri
ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE ... STEPP!
ZERO untuk ONE, Steppin 'MY Heart!
tampaknya mereka dapat berubah, dan bahkan tidak,
ku bisa mmerasakan
ku bisa mmerasakan
Kali ini, kali ini
Mari dari nol ke satu;
Ini waktu ku ingin mengubah
Ini waktu ku ingin mengubah
Mungkin masa depan datang dari sini dan seterusnya akan tetap menjadi misteri
Petualangan kita , awalnya sendiri
Akhirnya menemui yg lain secara kebetulan
Keberanian dibutuhkan 'ntuk langkah pertama
ku ingin mengubah, step! All right!!
ku ingin mengubah, step! All right!!
Kanji
冒険に出るんだ 最初はひとり
やがてみんなとめぐり逢えるかも
ゼロから一歩は勇気が必要 変わりたい Step! All right!!
悩みのタネの葉っぱ育った
摘んでしまえ、そんなの!
もっと素敵なタネを撒きましょう 夢鳴るような
街を歩けば 季節の音が誘いをかけてくる
足が勝手に新しいステップ 君のもとへ
刺激を求めながら 不安を数える矛盾だね
ah! もやもやの心
どうやったらすっきりするのかなって教えて
変われそうで 変われないときだって感じてるから
こんどこそ こんどこそ
ゼロからイチの扉を開けよう 変わりたいときなんだ
たぶんこの先の未来は謎のままだね
ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE…STEP!
ZERO to ONE, Steppin' my heart!
迷えどハナは朝のひかりを
待ち望むよ、咲くよ!
だから綺麗なハナになりましょうか 夢見るような
明日へ急ぎながら 今を楽しく過ごしたい
ah! ふわふわの心
どうやったらしっかりするのかなって教えて
動きそうで 動かないときだって開きなおって
こんどこそ こんどこそ
ゼロからイチの段差を越えよう 動きたくなりそうだ
でもねこの先の未来は謎のままだよ
ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE…STEP!
ZERO to ONE, Steppin' my heart!
変われそうで 変われないときだって感じてるから
こんどこそ こんどこそ
ゼロからイチの扉を開けよう 変わりたいときなんだ
たぶんこの先の未来は謎のままだね
冒険に出るんだ 最初はひとり
やがてみんなとめぐり逢えるかも
ゼロから一歩は勇気が必要 動きだせ Step! All right!!
ゼロから一歩は勇気が必要 変わりたい Step! All right!!
悩みのタネの葉っぱ育った
摘んでしまえ、そんなの!
もっと素敵なタネを撒きましょう 夢鳴るような
街を歩けば 季節の音が誘いをかけてくる
足が勝手に新しいステップ 君のもとへ
刺激を求めながら 不安を数える矛盾だね
ah! もやもやの心
どうやったらすっきりするのかなって教えて
変われそうで 変われないときだって感じてるから
こんどこそ こんどこそ
ゼロからイチの扉を開けよう 変わりたいときなんだ
たぶんこの先の未来は謎のままだね
ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE…STEP!
ZERO to ONE, Steppin' my heart!
迷えどハナは朝のひかりを
待ち望むよ、咲くよ!
だから綺麗なハナになりましょうか 夢見るような
明日へ急ぎながら 今を楽しく過ごしたい
ah! ふわふわの心
どうやったらしっかりするのかなって教えて
動きそうで 動かないときだって開きなおって
こんどこそ こんどこそ
ゼロからイチの段差を越えよう 動きたくなりそうだ
でもねこの先の未来は謎のままだよ
ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE…STEP!
ZERO to ONE, Steppin' my heart!
変われそうで 変われないときだって感じてるから
こんどこそ こんどこそ
ゼロからイチの扉を開けよう 変わりたいときなんだ
たぶんこの先の未来は謎のままだね
冒険に出るんだ 最初はひとり
やがてみんなとめぐり逢えるかも
ゼロから一歩は勇気が必要 動きだせ Step! All right!!
Tidak ada komentar:
Posting Komentar